BajaMex Realty includes experts BajaMex不動産の専門家が含まれています in real estate, investments & business不動産、投資&ビジネスで BajaMex Realty’s team includes experts in real estate, investment and business management from the European Union, the United States and Mexico. BajaMex不動産のチームは、欧州連合から不動産、投資と企業経営の専門家が含まれています、米国、メキシコ。 A truly tri-cultural group, we speak French, English and Spanish, and are culturally aware of business practices worldwide.真にトリ-文化グループは、話す、英語フランス語、スペイン語、文化的にビジネス慣行の世界を認識しています。 The principals of BajaMex Realty are Michael Houston and Roger Marius Ciceron, both of whom have extensive experience in international business and live in Cabo San Lucas. BajaMex不動産のプリンシパルマイケルヒューストンとロジャーはMarius Ciceron 、両方の人の国際ビジネスにおける豊富な経験をしているとカボサンルーカスで生活している。 Roger Marius CiceronロジャーはMarius Ciceron A native of France, Roger Marius has been involved in the southern Baja California real estate market where he has lived since 1995.フランス原産の野生種、ロジャーはMarius南部のバハカリフォルニア州の不動産市場では1995年から住んでいる彼は関与している。 He brings to BajaMex Realty a strong background in start-up and turnaround projects.彼は不動産BajaMexと転換するスタートアッププロジェクトに強力なバックグラウンドをもたらします。 His clients have included McDonalds, The Blue Room de Mexico, Cabo Paradise Corporation, the French Quarter from California, the Stop Light Restaurant, Diamonds International from New York and Cancun, and the Nature Conservancy from Washington DC, to name a few.彼のクライアントは、停止ライトレストラン、ダイヤモンドインターナショナル、ニューヨークとカンクンからは、自然保護とワシントンDCからは、数名のマクドナルド、ブルールームデメキシコ、カボパラダイス株式会社は、カリフォルニア州からのフレンチクオーター含まれている。 Michael J. HoustonマイケルJヒューストン Michael specializes in International business, cross-cultural commercial relationships and investments.マイケル国際ビジネス、異文化商業関係や投資の専門企業です。 Since 1998, he has represented the the United States in Baja California Sur in his capacity as Consular Agent for the US Department of State. 1998年以来、彼は、米国バハカリフォルニアスル州では、米国務省の領事代理店としての能力で表現している。 He closely monitors all developments on the state and federal levels as they impact business and commercial opportunities. Michael began his business career as part of a two-man team initiating operations for DHL, the international courier service, in Colombia and Venezuela. He later became the General Manager for DHL International in Mexico City and successfully turned DHL Mexico into a profitable operation in less than two years.彼は密接には、州や連邦政府レベルですべてのモニタとしての発展に影響を及ぼすビジネスとマイケルは、 2人のチームに貢献DHLは、国際宅配便サービスは、コロンビア、ベネズエラでの事業開始の一環として、彼のビジネスキャリアを開始した商業機会。同氏はその後になったゼネラルマネージャーは、 DHLの国際メキシコシティのため、正常に利益操作に2年足らずでDHLのメキシコだった。 | website translator

|